Newsletter juillet 2014

Newsletter juillet 2014
transcultures-newsletter-header-juillet-2014

JUILLET / JULY 2014

Le festival City Sonic, douzième avec ses résidences et créations jeunes artistes belges et internationaux lié au projet européen et nomade Park in progress à Mons se préparent pour septembre et déjà se précisent les principaux événements Transcultures dans Mons2015, Capitale européenne de la Culture mais avant plusieurs workshops, résidences, performance et parcours sonore balisent un été créatif et cool.

The sound art festival City Sonic and the nomadic European project Park in progress in Mons, with its residencies of young Belgian and international artists are preparing for September and we are already working to specify the Transcultures’ main events in Mons, European Capital of Culture 2015 but before several workshops, residences, performance and sound path mark out a creative cool Summer.


03.07.2014 07.2014 t.r.a.n.s.i.t.s.c.a.p.e Chambre(s) d’hôtel

Bruxelles > Place Flagey > 21:00+22:30

transitcape-Chambres-d-Hotel_Transcultures-2014 (1)

Chambre(s) d’Hôtel du collectif interdisciplinaire t.r.a.n.s.i.t.s.c.a.p.e (piloté par Pierre Larauza et Emmanuelle Vincent ) est une installation urbaine réunissant une performance et une interview radio. Un même objet architectural, une rassemble ainsi une fiction et une réalité qui se superposent pendant les 3 x 50 minutes de représentation. Chambre(s) d’Hôtel est un dispositif itinérant hybride (une caravane hybride et technoïde), une greffe urbaine vécue commet un lieu de transit de tous les possibles. Cinéma expérimental, danse et témoignage se superposent en forme de puzzle narratif dans ce travail tout en tension sur les chemins de l’identité et son territoire.

‘Chambre(s) d’Hôtel’ (Hotel rooms) created by the dance interdisciplinary company t.r.a.n.s.i.t.s.c.a.p.e (initiated by Pierre Larauza and Emmanuelle Vincent) is an urban installation combining a performance and a radio interview. A single architectural object, a hybrid and technoid caravan, combines a piece of fiction and a reality. This travelling hybrid device is experienced as a transit location loaded with possibilities. Experimental film, dance and a testimonial are layered together, forming a narrative puzzle in this tense piece of work that is all about identities and territory.

Production : t.r.a.n.s.i.t.s.c.a.p.e en coproduction avec le Manège Scène nationale de Maubeuge, le Manège.mons / La Maison Folie, le manège.mons, TechnocITé, Transcultures. Présenté dans le cadre de RE:space, avec le soutien du Service culturel de la Commune d’Ixelles, de l’agence WBTD Wallonie Bruxelles Théâtre Danse et de l’entreprise BELLAS pour le sponsor en transport.


>31.08.2014 Julien Poidevin Géosonic mix

La Louvière > Destinations Improbables

Destinations-improbables-Julien-Poidevin-Geosonic-Mix

Destinations improbables est une exposition et parcours d’art en ville autour de la thématique des voyages. Le musée Ianchelevici et le Centre culturel régional du Centre s’associent pour créer durant l’été un parcours d’art en ville au départ du musée Ianchelevici. A La Louvière, au centre-ville, quelques artistes proposent différentes pistes à emprunter pour se projeter ailleurs. Dans ce cadre, le projet in situ Géosonic mix de l’artiste français Julien Poidevin propose une immersion dans un paysage sonore en construction. A partir de prises de sons réalisées dans la ville, de citations d’auteurs (d’Achille Chavée à Henri Michaux) et d’extraits sonores, Géosonic nous convie à une expérience sensible entre notre présence dans la ville et des imaginaires du voyage, dans la rencontre entre l’ici et maintenant et un possible ailleurs. Equipé d’un GPS et d’un casque d’écoute, le visiteur déambule sur le site. Des sons se déclenchent et se transforment en fonction de sa localisation. Comme une partition à l’échelle d’un territoire, les différentes zones d’écoute se chevauchent permettant ainsi au promeneur/auditeur de créer son propre mix.

‘Destinations improbables’ (proposed by The Ianchelevici museum and the Cultural Centre of the Region Centre) is an exhibition and a contemporary art itinerary in the city of La Louvière (Belgium). In the centre of the city of La Louviere, a selection of artists offer different paths to travel elsewhere. In this context, the site specific and geolocative project ‘Géosonic mix’ of French artist Julien Poidevin offers an intimate and sonic immersion. From sounds recorded in the city, quotes of authors and sound clips, “Géosoni mix@La Louvière” invites us to a unique experience somewhere else between our presence in the city and an imaginary trip. Equipped with a GPS and headphones, the visitor walks on the site and listen to sounds which are released and transformed according to its localization. As a partition on a regional scale, different listening zones overlap allowing the walker/listeners to create their own mix.

Production : Transcultures, Centre culturel de la Région Centre

  • Gratuit / free
  • Le parcours démarre au / starting at Musée Ianchelevici, Place communale 21, La Louvière
  • Du mardi au vendredi de 11h à 17h / From Tuesday to Friday 11am > 5pm
  • Le week-end de 14h à 18h, mais aussi accessible si équipé d’un GSM avec QRcode Week end 2 > 6pm, also availalbe if equiped with a mobile phone and QRcode
  • www.ccrc.be

Workshops


30.06 > 04.07.2014 Emergences Sonores

Mons > Transcultures

Wotkshop-Emergences-sonores-City-Sonic-ESH-07014-credits-S-Kozik

Sous la coordination de Stéphane Kozik (artiste sonore et multimédiatique) trois étudiants (Wilson Rose, Christopher Fernandez, Vivian Barigand) de Arts2-section Image dans le milieu ont été sélectionné pour participer à un workshop « Emergences sonores » préparatoires à la présentation de leurs nouvelles installations sonores dans la prochaine édition du festival City Sonic en septembre.

Under the coordination of Stéphane Kozik (sound artist and multimedia), three students (Wilson Rose, Christopher Fernandez, Vivian Barigand) of The Visual Arts School of Mons Arts2 were selected to participate in a workshop « Sonic Emergences  » preparatory to the presentation of their new sound installations in the next edition of the City Sonic festival in September.

Production : le manège.mons, Transcultures, en partenariat avec Arts2 (IDM). Dans le cadre du projet transfontalier Espace(s) Son(s) Hainaut(s) soutenu par le fond européen FEDER Interreg IV France-Wallonie-Vlaanderen

esh_interreg-iv_transcultures-2013


16 & 17.07.2014 Atelier Nomades Numériques Jacques Urbanska – introduction au Web Art

Quiévrain > Maison des Jeunes > 10:30

Web-Art-workshop_Jacques-Urbanska_Transcultures-2014_credits-obno-orgDepuis la naissance d’Internet, de nombreux créateurs se sont emparés de ce médium pour en explorer les limites, détourner ses usages ou les redéfinir. De la création d’images animées qui font le buzz à celle d’applications mobiles et de multiples oeuvres « on » et « offline »…Avec cet atelier ludique d’exploration et d’expérimentation, l’artiste numérique Jacques Urbanska (arts-numeriques.info) présentera un panel de créateurs, d’œuvres et d’outils originaux qui constitueront une base solide d’investigation. Le but est de permettre aux participants de poursuivre eux-mêmes ce voyage dans les méandres d’un web différent, innovant, vivifiant et audacieux.

Since the birth of the Internet, many creators have taken this medium to explore the limits, divert or redefine its purpose. Creating animated images that buzz that mobile applications and multiple online and offline works … Through a playful workshop exploration and experimentation, media artist Jacques Urbanska (arts-numeriques.info) will present a panel of web art works and original tools that provide a solid basis for investigation. The aim is to enable participants to continue this journey themselves in the intricacies of a different, innovative, refreshing and bold web.

Dans le cadre du projet nomade avec le soutien de l’Union Européenne, Fonds Européen de Développement Régional (FEDER) dans le cadre du programme Interreg IV France-Wallonie-Vlaanderen


Résidences artistiques / artists in residency


07 > 11.07.2014 Béranger Grimbert + Charlotte Van Kemmel Spinar soon

Mons > Transcultures

Beranger-Grimbert-Spinar-soon-plafond_transcultures-2014

Bérenger Grimbert, musicien électronique nordiste développe, avec la comédienne Charlotte Van Kemmel, une nouvelle performance audio-sensorielle. Sur le site des anciens abattoirs, au Frigo, ces jeunes artistes travailleront à développer leur univers décalé pour réaliser une performance multidisciplinaire qui nous transporte dans des mondes déjantés, entre méditation et expérience physique.

Bérenger Grimbert, French electronic musician develops with actress Charlotte Van Kemmel Belgian a new audio-sensory performance. On the site of the former slaughterhouses at the Frigo (Fridge) where Transcultures is located, these young artists to develop their work shifted universe to achieve a multidisciplinary performance that carries us into crazy worlds, somewhere between meditation and a physical experience.


18 > 25.07.2014 Simon Dumas + Thomas Israël + Paradise Now Percées

Deadline : 20.07.2014 07.2014

Tournage-Percees-Simon-Dumas_Thomas-Israel-Quebec_Transcultures-2014Après une premier temps de travail à Québec chez Productions Rhizome en mai, Simon Dumas (directeur artistique de Rhizome), Thomas Israël (plasticien-vidéaste-artiste numérique) et Paradise Now (créateur sonore) développeront les interactions image-son de la performance Perçées, un projet poésie (texte : Catrine Godin)-danse (chorégraphie : Karine Ledoyen)-vidéo-son qui sera présenté en première en octobre dans Québec en toute lettre puis à Mons2015.

After initially working in Quebec Productions Rhizome in May, Simon Dumas (artistic director of Rhizome), Thomas Israël (digital artist-filmmaker-artist) and Paradise Now (sound designer) develop interaction between image and sound performance breakthroughs a poetry project (text: Catrine Godin)-dance (choreography: Karine Ledoyen), his video will be premiered in October in ‘Quebec en toute lettre’ then in Mons2015.

Production : Productions Rhizome, Transcultures. Avec le soutien du Conseil des arts et des lettres du Québec et la Ville de Québec via l’Entente sur le développement culturel de la Ville de Québec avec le Ministère de la culture et des communications du Québec, du ministère des Relations internationales, de la Francophonie et du Commerce extérieur du Québec ainsi que Wallonie-Bruxelles International.